The gruesome murder of Punjabi singer and rapper Sidhu Moose Wala had shook the nation on May 29 when he was shot by unknown people in his car.
Nearly a month after Moosewala’s demise, the singer’s Punjabi track SYL turned into a massive hit within minutes of its release and set a landmark of over 1 million views in just first 30 minutes of its release. The sensational track gained over 27 million views on the popular streaming platform and also gained 3.3 million likes.
However, YouTube has removed the popular Punjabis singer’s latest song citing a legal complaint by the government. Currently, the link of the song shows that the content is not available in this country domain due to a legal complaint from the government.
Moosewala’s posthumous release SYL is the abbreviation for Sutlej- Yamuna Link canal and talks about Punjab’s water issue. The song takes the stage for a raw talk about undivided Punjab, the water dispute with Haryana, the 1984 Sikh riots, Sikh militants, Sikh prisoners, as well as the recent Nishan Sahib flag hoisting at the Red Fort during the farmer agitation.
However, if you’re looking for a line-by-line English translation of the much hyped-up SYL (Sutlej-Yamuna Link) song, check an easy conveyance here:
Ho saanu sadda pichho karde, Sadda laana de deyo
Give us our history and families back…
Ho Chandigarh-Himachal te Harayana de deyo
Return Chandigarh, Himachal Pradesh, and Haryana back to us
Oh jinna chir saanu sovereignty da raah ni dende
As long as you do not give us sovereignty and authority
Ona chir paani chhado tupka ni dende – 2
We won’t even give you a drop of water
Ho kaun si att te attwaadi gawaahi de deyo
Come ahead and testify who was the extremist and who was the terrorist
Hunn taan Bandi Singha nu rihaai de deyo
At least release the innocent Sikhs in the jails
Ho jinna chir sadde hathon hathkadiyan laa ni dende
Until the handcuffs are removed from our hands
Ona chir paani chhado tupka ni dende – 2
We won’t even give you a drop of water
Ho wadda soch tu wadda niyat chhoti waleya
Think big, you narrow-minded one
Kyun bagga naal khainda phirda topi aaleya
Oh cap wearer, why are you messing with the Sikhs?
Ho Moose aale bina mangeyo salaah ni dende
Oh poet, don’t give advice unless asked
Ona chir paani chhado tupka ni dende – 2
We won’t even give you a drop of water
Naale idhar naale odhar duniya badi hisaabi
People support one at a time and other at others
Nishaan jhule te phir ronda kyon si adab Punjabi
Why did the proud Punjabi cried when the flag was raised
Ho jinna chir assi dogleyan de baah ni dedne
Until we make life difficult for hypocrites
Ona chir paani chhado tupka ni dende – 2
We won’t even give you a drop of water
Ho paani da ki ae paani taan pull’an thallo wagna
Though the water is supposed to flow from beneath the bridges
Saanu naal rala lo lakh bhavein thalle ni lagna
You could join us, but don’t intend to control us
Ho dabke de naal mangde oh assi taan ni dende
You’re threatening us, which is why we are not giving you water from our rivers
Ona chir paani chhado tupka ni dende – 2
We won’t even give you a drop of water
Ho kalam ni rukkni nitt nava hunn gaana aayu
My pen won’t rest now
Je na tale phir mudd Balwinder Jattana aayu
If you won’t back now, more people like Balwinder Jattana will rise
Pher putt begane nehra ch dekan laa hi dende
The water from the rivers will be blocked by brave sons
Ona chir paani chhado tupka ni dende – 2
We won’t even give you a drop of water